恩怨情仇 英文怎麼說(2011 07 03)
恩怨情仇 =grudge =a feeling of anger or dislike towards
somebody because of something bad they have done to you in the past 積怨;怨恨;嫌隙
新聞英語例句:
Two former presidents, one jailed and the other
facing legal problems. Meanwhile, the latest
indictment has put the spotlight back on
the long-standing grudge between
Lee Teng-hui and Chen Shui-bian.
兩位卸任總統連續陷入司法案件,也讓扁李的恩怨史,再度浮上檯面。
(取材自民視新聞)
http://englishnews.ftv.com.tw/read.aspx?sno=211551BE8673F2DE8B722A36EEF2CB32